My wife is off to Germany to attend a wedding, so I got 10 days of boring and batching it. But before she left, I gave her a crash course in a few German phrases. And that was a riot!
I first told her to forget "Quanta Costa?" that in Germany it was "Wievil?". They are more succinct, you got to admit (my wife is fluent in Spanish and she does all the talking when we go to Mexico).
But it took 15 minutes of tutoring to get her to say Ich correctly. Even Kennedy could not say it right. It is not Ick, it is Ich, sliding the ch. Probably the hardest word in the German language for a non-German to learn. And one that all Germans smile at tourist who get it wrong (they are a very friendly people and will help you if you ask, but will not automatically correct you).
Yesterday, I was talking to one of our neighbors and she was reminiscing about her trip to Germany many moons ago. And she said "I just wanted to know how to ask "Where is the bathroom"?
Off the top of my head, I could not remember "Wo die Toillete ist?" (Germans borrow from other languages too!), but told her to give a colloquialism. "Wohin jeder Kaiser zu fuss gehen muss". So in thinking about it, I emailed my wife that colloquialism! I know for women, that is a very important phrase, and most any German (Deutscher) will know what that means.
But I had to laugh at her attempts to say Ich. She finally got it right! But it did take a long time. As German and English have a common root, I wonder why it is so hard for English Speaking people to get that one right?
"